Mapangmatang Inglesero o Kinulang sa Pagka-Pilipino
Mapangmatang
Inglesero o Kinulang sa Pagka-Pilipino
Malaking
hamon para sa mga nagtuturo ng asignaturang Filipino ang maipamulat sa mga
mag-aaral ang kahalagahan ng Filipino bilang Wikang Pambansa. Malimit itong
nawawaglit dahil higit na pinagtutuunang pansin ang pag-aaral ng Ingles bilang
wikang kinikilalang unibersal. Sampal sa isang guro kung ang mag-aaral ay
magiging banyaga sa sarili niyang wika at kultura. Lalo na’t itinatakwil at
minamaliit ang wikang dapat sana’y ipinagmamalaki upang maging kasangkapan sa
pag-unlad.
Ika-24
ng Agosto 2011 nang ilathala ni James Soriano, isang Atenista, ang kanyang
kolum na pinamagatang Language, Learning,
Identity, Privilege. Ang kolum na ito ay anti-Filipino, na tumatalakay sa
Ingles bilang wika ng karunungan at Filipino bilang wika lamang ng mga
katulong, tindera, drayber at iba pang tao sa lansangan. Marami ang nagalit at
pumuna sa pagkatao ni Soriano. Naging maingay ang social media dahil sa mga
pahayag nito patungkol sa Wikang Pambansa.
Buwan
ng Setyembre naman ng maglathala si Atty. Carlo Osi, mula sa Washington D.C.,
sa kanyang blog site ng tugon
patungkol sa kaisipang nilaman ng naging kolum ni Soriano. Pinamagatan niya
itong “Ang Mapangmatang Inglisero (The
Conceited English-Speaking Dude)”. Ipinakilala niya rito si James Soriano
bilang mag-aaral ng Ateneo de Manila University na naghahangad ng mataas na
karangalan mula sa kanyang kurso. Ayon sa kanya, hindi niya raw alam kung ano
ba ang dapat niyang maramdaman nang mabasa niya ang kolum ni Soriano, maaawa ba
siya rito dahil sa kamangmangan nito pagdating sa kahalagahan ng paggamit ng
Wikang Filipino, o magagalit siya rito dahil sa minaliit nito ang Wikang
Pambansa ng Pilipinas.
Pinunto niya rin dito ang mga posibleng dahilan kung
bakit naging ganoon ang konsepto ni Soriano patungkol sa Wikang Filipino. Dulot
daw ito ng uri ng pamumuhay ni Soriano at paraan ng pagpapalaki sa kanya ng
kanyang mga magulang. Hindi raw kataka-taka na kung mayroong ganung konsepto si
Soriano, marahil ganoon din ang pagtingin ng kanyang mga kaibigan at pamilya sa
Wikang Filipino.
Ibinahagi rin ni Osi ang kanyang karanasan sa mga
mayayamang kaibigan sa DLSU, ngunit pinasubalian niya na kahit kailan wala
siyang naringgan ng ganoong klaseng pangmamata at walang alinlangan panlilibak
sa Filipino bilang Wikang Pambansa. Binanggit din niya na kung aanalisahin ang
naging pahayag ni Soriano, nagkaroon siya rito ng dalawang perspektiba – ang
pagtutol sa Wikang Filipino at ang pag-unawa rito bilang wika ng identidad.
Sa kabilang banda, masasabi rin na naging biktima lamang
si Soriano ng lipunang kinamulatan at ginalawan niya. Ipinakita rito ang naging
malaking pagkukulang ng sistema ng edukasyon sa paghubog sa kamalayan ng mga
mag-aaral. Malaki ang dapat na ginagampanan ng guro sa pagkatuto ng mag-aaral
hindi lamang sa aspetong pangkarunungan kung hindi maging sa pagpapahalaga nito
lalo na sa usaping kultural.
Gayundin, may hamon itong ibinibigay sa mga magulang sa
paghubog ng kultural na identidad ng kanilang mga anak. Ayon kay Vivian Cook sa
kanyang pag-aaral sa First and Second
Language Acquisition, kung sisimulang ipagamit sa bata ang isang wika mas
malaki ang posibilidad na maging mahusay (master) siya rito. Ngunit sa kabilang
banda ang paggamit niya ng kanyang ikalawang wika ay limitado lamang. Sa kaso
ni Soriano, simula pagkabata ay ipinamulat sa kanya ang Ingles bilang mother tongue, hanggang sa kanyang
“exclusive school” na pinasukan ay Ingles ang ginagamit kaya naman hindi
kataka-takang hindi niya mapahalagahan ang Wikang Filipino dahil ginagamit niya
lamang ito sa mga “praktikal” na sitwasyon.
Magkagayunman, kahit opinyon lamang ni Soriano ang
nilaman ng kanyang kolum, hindi kailan man magiging katanggap-tanggap ang
pangmamaliit sa anumang wika. Bahagi ito ng kultura kaya dapat itong igalang.
Gustuhin mong aralin ang wika dahil gusto mo, hindi dahil ito ang praktikal
upang makausap lamang ang mga nakabababa sa iyo. Dahil lalo lang itong
nakaaambag sa maling konsepto ng mga hindi Pilipino, na kapag sinabing Filipino
ay cheap, un-cool, at pointless,
dahil maging mga Pilipino mismo ang hindi nagpapahalaga sa Wikang Filipino.
Ang malungkot na katotohanan ay hindi ang paghahambing sa
Wikang Ingles at Wikang Filipino bilang wika ng karunungan, kung hindi ang
dumaraming bilang mga “Mapangmatang Inglisero” na kinukulang sa pagka-Pilipino.
Sanggunian:
http://opinion.inquirer.net/11649/language-learning-identity-privilege
Mga Komento
Mag-post ng isang Komento